diff --git a/option.json b/option.json new file mode 100644 index 0000000..5ad9d6b --- /dev/null +++ b/option.json @@ -0,0 +1 @@ +{"language": "en", "format": "FST", "disable_download": false, "del_track_after_conv": false, "dont_check_for_update": false, "process_track": 8} \ No newline at end of file diff --git a/source/option.py b/source/option.py new file mode 100644 index 0000000..9d97aac --- /dev/null +++ b/source/option.py @@ -0,0 +1,12 @@ +import json + + +def change_option(self, option, value, restart=False): + if type(value) in [str, int, bool]: self.option[option] = value + else: self.option[option] = value.get() + with open("./option.json", "w", encoding="utf-8") as f: json.dump(self.option, f, ensure_ascii=False) + if restart: self.restart() + + +def load_option(self): + with open("./option.json", encoding="utf-8") as f: self.option = json.load(f) \ No newline at end of file diff --git a/source/translate.py b/source/translate.py index ebe7e5d..b87a21e 100644 --- a/source/translate.py +++ b/source/translate.py @@ -18,14 +18,3 @@ def translate(self, text, lang = None): return text -def change_language(self): - with open("./translation.json", encoding="utf-8") as f: translation = json.load(f) - translation["selected"] = self.stringvar_language.get() - with open("./translation.json", "w", encoding="utf-8") as f: json.dump(translation, f, ensure_ascii=False) - self.restart() - - -def get_language(self): - with open("./translation.json", encoding="utf-8") as f: translation = json.load(f) - if "selected" in translation: return translation["selected"] - else: return "fr" \ No newline at end of file diff --git a/translation.json b/translation.json index dafdd3d..08dd213 100644 --- a/translation.json +++ b/translation.json @@ -1 +1 @@ -{"en": {"La course ": "The track ", " n'a pas été correctement converti. (": "hasn't been correctly converted. (", "Trop de course ont eu une erreur de conversion.": "Too much track had a conversion issue.", "Une erreur est survenue :": "An error occured :", "Cette action va extraire / utiliser la ROM s\u00e9lectionn\u00e9, pr\u00e9parer les fichiers et installer le mod. Voulez-vous continuer ?": "This will extract the selected ROM, prepare files and install mod. Do you wish to continue ?", "Fonctionnalit\u00e9 exp\u00e9rimentale": "Experimental functionality", "Tout faire": "Do everything", "Cr\u00e9ation des images descriptives": "Creation of descriptive images", "Cr\u00e9ation de ct_icon.png": "Creating ct_icon.png", "Patch des textes ": "Patching text ", "Al\u00e9atoire: Toutes les pistes": "Random: All tracks", "Al\u00e9atoire: Pistes Originales": "Random: Original tracks", "Al\u00e9atoire: Custom Tracks": "Random: Custom Tracks", "Al\u00e9atoire: Pistes Nouvelles": "Random: New tracks", "MKWFaraphel Installateur": "MKWFaraphel Installer", "Jeu Wii": "Wii game", "Jeu original": "Original game", "Erreur": "Error", "Le chemin de fichier est invalide": "The file path in invalid", "Attention": "Warning", "Ce dossier sera \u00e9cras\u00e9 si vous installer le mod !\n\u00cates-vous s\u00fbr de vouloir l'utiliser ?": "This directory will be overwritten if you install the mod !\nAre you sure you want to use it ?", "Extraction du jeu...": "Extracting the game...", "Le type de fichier n'est pas reconnu": "This file type is not supported", "Cette ROM est d\u00e9j\u00e0 modd\u00e9, il est d\u00e9conseill\u00e9 de l'utiliser pour installer le mod": "This game is already modded, it is not recommended to use it to install the mod", "Extraire le fichier": "Extract file", "Preparer les fichiers": "Prepare files", "Action": "Action", "Installer le mod": "Install mod", "Dossier": "Directory", "Langage : ": "Language : ", "Mise \u00e0 jour disponible !": "Update available !", "Une mise \u00e0 jour est disponible, souhaitez-vous l'installer ?": "An update is available, do you want to install it ?", "T\u00e9l\u00e9chargement de Updater en cours...": "Downloading the Updater...", "fin du t\u00e9l\u00e9chargement, d\u00e9but de l'extraction...": "end of the download, extracting...", "fin de l'extraction": "finished extracting", "lancement de l'application...": "starting application...", "Modification de": "Modifying", "Recompilation de": "Recompilating", "Conversion en": "Converting to", "Changement de l'ID du jeu": "editing game's ID", "Fin": "End", "L'installation est termin\u00e9 !": "The mod has been installed !", "Conversion des fichiers": "Converting files", "Conversion des images": "Converting images", "Conversion des textes": "Converting texts", "Conversion des courses": "Converting races", "Configuration de LE-CODE": "Configurating LE-CODE"}, "ge": {"Al\u00e9atoire: Toutes les pistes": "Zuf\u00e4llig: Alle Spuren", "Al\u00e9atoire: Pistes Originales": "Zuf\u00e4llig: Original-Spuren", "Al\u00e9atoire: Custom Tracks": "Zuf\u00e4llig: Custom Tracks", "Al\u00e9atoire: Pistes Nouvelles": "Zuf\u00e4llig: Neue Spuren"}, "it": {"Al\u00e9atoire: Toutes les pistes": "Casuale: Tutte le tracce", "Al\u00e9atoire: Pistes Originales": "Casuale: Tracce originali", "Al\u00e9atoire: Custom Tracks": "Casuale: Custom Tracks", "Al\u00e9atoire: Pistes Nouvelles": "Casuale: Nuovi brani"}, "sp": {"Al\u00e9atoire: Toutes les pistes": "Aleatorio: Todas las pistas", "Al\u00e9atoire: Pistes Originales": "Aleatorio: Pistas originales", "Al\u00e9atoire: Custom Tracks": "Aleatorio: Custom Tracks", "Al\u00e9atoire: Pistes Nouvelles": "Aleatorio: Pistas nuevas"}, "selected": "fr"} \ No newline at end of file +{"en": {"La course ": "The track ", " n'a pas été correctement converti. (": "hasn't been correctly converted. (", "Trop de course ont eu une erreur de conversion.": "Too much track had a conversion issue.", "Une erreur est survenue :": "An error occured :", "Cette action va extraire / utiliser la ROM sélectionné, préparer les fichiers et installer le mod. Voulez-vous continuer ?": "This will extract the selected ROM, prepare files and install mod. Do you wish to continue ?", "Fonctionnalité expérimentale": "Experimental functionality", "Tout faire": "Do everything", "Création des images descriptives": "Creation of descriptive images", "Création de ct_icon.png": "Creating ct_icon.png", "Patch des textes ": "Patching text ", "Aléatoire: Toutes les pistes": "Random: All tracks", "Aléatoire: Pistes Originales": "Random: Original tracks", "Aléatoire: Custom Tracks": "Random: Custom Tracks", "Aléatoire: Pistes Nouvelles": "Random: New tracks", "MKWFaraphel Installateur": "MKWFaraphel Installer", "Jeu Wii": "Wii game", "Jeu original": "Original game", "Erreur": "Error", "Le chemin de fichier est invalide": "The file path in invalid", "Attention": "Warning", "Ce dossier sera écrasé si vous installer le mod !\nÊtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?": "This directory will be overwritten if you install the mod !\nAre you sure you want to use it ?", "Extraction du jeu...": "Extracting the game...", "Le type de fichier n'est pas reconnu": "This file type is not supported", "Cette ROM est déjà moddé, il est déconseillé de l'utiliser pour installer le mod": "This game is already modded, it is not recommended to use it to install the mod", "Extraire le fichier": "Extract file", "Preparer les fichiers": "Prepare files", "Action": "Action", "Installer le mod": "Install mod", "Dossier": "Directory", "Langage : ": "Language : ", "Mise à jour disponible !": "Update available !", "Une mise à jour est disponible, souhaitez-vous l'installer ?": "An update is available, do you want to install it ?", "Téléchargement de Updater en cours...": "Downloading the Updater...", "fin du téléchargement, début de l'extraction...": "end of the download, extracting...", "fin de l'extraction": "finished extracting", "lancement de l'application...": "starting application...", "Modification de": "Modifying", "Recompilation de": "Recompilating", "Conversion en": "Converting to", "Changement de l'ID du jeu": "editing game's ID", "Fin": "End", "L'installation est terminé !": "The mod has been installed !", "Conversion des fichiers": "Converting files", "Conversion des images": "Converting images", "Conversion des textes": "Converting texts", "Conversion des courses": "Converting races", "Configuration de LE-CODE": "Configurating LE-CODE"}, "ge": {"Aléatoire: Toutes les pistes": "Zufällig: Alle Spuren", "Aléatoire: Pistes Originales": "Zufällig: Original-Spuren", "Aléatoire: Custom Tracks": "Zufällig: Custom Tracks", "Aléatoire: Pistes Nouvelles": "Zufällig: Neue Spuren"}, "it": {"Aléatoire: Toutes les pistes": "Casuale: Tutte le tracce", "Aléatoire: Pistes Originales": "Casuale: Tracce originali", "Aléatoire: Custom Tracks": "Casuale: Custom Tracks", "Aléatoire: Pistes Nouvelles": "Casuale: Nuovi brani"}, "sp": {"Aléatoire: Toutes les pistes": "Aleatorio: Todas las pistas", "Aléatoire: Pistes Originales": "Aleatorio: Pistas originales", "Aléatoire: Custom Tracks": "Aleatorio: Custom Tracks", "Aléatoire: Pistes Nouvelles": "Aleatorio: Pistas nuevas"}} \ No newline at end of file